Universell utforming av video og lyd
Alle videoer og lydopptak skal ha et tekstlig alternativ, uavhengig av hvor de publiseres. Det tekstlige alternativet skal formidle det samme som videoen eller lydopptaket gjør, inkludert hvem som snakker, viktig lydinnhold og forklaring av eventuelle bilder, figurer eller grafikk.
Tekstlige alternativer er nyttig både for de som ikke kan og de som ikke ønsker å ha på lyd av ulike grunner. Det er også nyttig om man befinner seg i støyende omgivelser hvor det er vanskelig å høre hva som blir sagt.
Uu-tilsynet har gode nettressurser med utdypende informasjon om video og lydopptak, Video og lydopptak (uutilsynet.no). De har også en nettressurs med svar på ofte stilte spørsmål, Spørsmål og svar om video (uutilsynet.no).
Som ansatt på NMBU har du tilgang til verktøyene listet opp under, for transkribering av videoer og lydopptak. Trykk på dem for å se detaljerte brukerveiledninger.
Autotekst
- Utviklet ved UiO, bruker Whisper fra OpenAi
- Lar deg laste opp lydfiler som kan både transkriberes og oversettes til engelsk
- Leverer både .txt-, .vtt- og .srt-filer som igjen kan lastes opp i f.eks. Panopto
Transkribering i Word
- Innebygget verktøy i Word
- Du kan både spille inn lydfil som transkriberes direkte i Word, og laste opp en allerede ferdig lydfil
- Lar deg velge mellom å få teksten med/uten talere og tidsstempel
Innebygget automatisk teksting i Panopto
- Automatisk stemmegjenkjenning (Automatic Speech Recognition, ASR)
- Fortsatt under utvikling på norsk språk, en del etterarbeid må påregnes
Husk at dette er automatiske verktøy som ikke gir feilfrie resultater. Du må alltid se gjennom og kvalitetssikre innholdet selv.